[영어회화] 유니언이 말하는 미드속회화 - Don's hands are tied (ft. The Newsroom) > 왕기초 회화

본문 바로가기

상담문의 및 수강료 조회

아래 사항에 맞게 작성해주시면
확인 후 연락드립니다.
안녕하세요! 영어회화의 답은??

광주 영어회화 no.1 유니언 스피킹 센터!
오늘 유니언 어학원이 준비한 미드 회화로 리얼회화 공부하기! 

오늘도 미드에서 등장한 표현을 가지고 배워볼텐데요!  
짧은 영어 문장들을 미드를 통해 이야기를 읽고 영어를 학습하고 반복연습하면~!
미드속 대사들이 쏙쏙 쉽게 머리속으로 들어올 거에요!

오늘도 ~미드속회화! 출발해볼까요~ Let's go 


오늘은요!~정말정말 인기가 많은 미드! 뉴스룸 (The Newsroom) 이란 미드에요!~


미드 제목에서도 보이듯이 뉴스 보도국에 관련된 미드로, 이 배경을 통해서 ACN 인기 앵커
(윌 매커보이 - 제프 다니엘스)가 자신의 의견이 
점점 중립적인 성향으로 풀어나가는 이야기입니다

 경제 용어가 많이 언급되기 때문에, 회화공부에 있어서 도움이 많이 되는 미드에요! 

 

그럼~오늘 알아볼 표현이 어떤 표현인지 알아볼까요? 

시즌 1 3화 중 대화에서~

" They were the best people I've ever met." 
" You guys are a close second."
" Don's hands are tied."

(일시멈춤) 
" Don's hands are tied." 
이번에는 손에  관련된 표현!  
어떤 뜻일까요?? (DON은 배역이름입니다^^)
One's hands are tied   
= unable to act freely
= not able to help or intervene

그것을 문자 그대로 보면, "내 손이 묶여있다"는 말이죠, 당신을 도울 수 없다는 것을 의미합니다. 
나는 아무것도 할 수 없기 때문에 /나는 선택의 여지가 없다/어쩔 도리가 없다/옴짝달싹 못하다
한마디로, my hands are tied = I have no choice 라고 볼수 있겠네요!


예문으로도 살펴볼까요? 
 the end, his hands were tied and he had to fire the staff members responsible for the mistake. 
결국, 그는 어쩔 도리가 없었고 그는 실수를 저지른 직원들을 해고해야 했다.

The judge says her hands are tied because the law requires a harsh sentence in such cases. 
판사는 법이 그러한 경우 가혹한 처벌을 요구하기 때문에 그녀는 어쩔 도리가 없다고 말한다.


The company stated that they have tried everything in their power to avoid pay cuts,
but their hands are tied at this point.
회사 측은 임금 삭감을 피하기 위해 모든 수단을 동원했지만 지금은 상황이 여의치 않다고 밝혔다.

I'm sorry, I would love to approve your application, but my hands are tied by the regulations.
미안하게도 , 당신의 신청서를 승인하고 싶지만,규정에 의해 어쩔수 없군요.

I'm sorry. There's nothing I can do. My hands are tied. 
죄송해요. 어떻게 해 볼 도리가 없어요. 너무 바빠서 꼼짝도 못하겠어요.

My hands are tied, I can't do otherwise anymore now. 
어쩔 도리가 없다. 이제 더 이상 할 수 없어.

 I am sorry I can't help because my hands are tied. 
난 너무 바빠서 도와줄 수 없어서 미안하다.

The lawyer's hands were tied when his client decided to plead guilty. 
그의 의뢰인이 유죄를 인정하기로 결정했을 때, 변호사는 어쩔 도리가 없다.


돕거나 개입할 수 없는 상황으로, 쓰인 One's hands are tied!


">

상담 문의

062)365-6070

왕기초 회화

[영어회화] 유니언이 말하는 미드속회화 - Don's hands are tied (ft. The Newsroom)

페이지 정보

작성자유니언스피킹센터 댓글 0건 조회 41회 작성일 20-06-16 18:38

본문

안녕하세요! 영어회화의 답은??

광주 영어회화 no.1 유니언 스피킹 센터!
오늘 유니언 어학원이 준비한 미드 회화로 리얼회화 공부하기! 

오늘도 미드에서 등장한 표현을 가지고 배워볼텐데요!  
짧은 영어 문장들을 미드를 통해 이야기를 읽고 영어를 학습하고 반복연습하면~!
미드속 대사들이 쏙쏙 쉽게 머리속으로 들어올 거에요!

오늘도 ~미드속회화! 출발해볼까요~ Let's go 


오늘은요!~정말정말 인기가 많은 미드! 뉴스룸 (The Newsroom) 이란 미드에요!~


미드 제목에서도 보이듯이 뉴스 보도국에 관련된 미드로, 이 배경을 통해서 ACN 인기 앵커
(윌 매커보이 - 제프 다니엘스)가 자신의 의견이 
점점 중립적인 성향으로 풀어나가는 이야기입니다

 경제 용어가 많이 언급되기 때문에, 회화공부에 있어서 도움이 많이 되는 미드에요! 

 

그럼~오늘 알아볼 표현이 어떤 표현인지 알아볼까요? 

시즌 1 3화 중 대화에서~

" They were the best people I've ever met." 
" You guys are a close second."
" Don's hands are tied."

(일시멈춤) 
" Don's hands are tied." 
이번에는 손에  관련된 표현!  
어떤 뜻일까요?? (DON은 배역이름입니다^^)
One's hands are tied   
= unable to act freely
= not able to help or intervene

그것을 문자 그대로 보면, "내 손이 묶여있다"는 말이죠, 당신을 도울 수 없다는 것을 의미합니다. 
나는 아무것도 할 수 없기 때문에 /나는 선택의 여지가 없다/어쩔 도리가 없다/옴짝달싹 못하다
한마디로, my hands are tied = I have no choice 라고 볼수 있겠네요!


예문으로도 살펴볼까요? 
 the end, his hands were tied and he had to fire the staff members responsible for the mistake. 
결국, 그는 어쩔 도리가 없었고 그는 실수를 저지른 직원들을 해고해야 했다.

The judge says her hands are tied because the law requires a harsh sentence in such cases. 
판사는 법이 그러한 경우 가혹한 처벌을 요구하기 때문에 그녀는 어쩔 도리가 없다고 말한다.


The company stated that they have tried everything in their power to avoid pay cuts,
but their hands are tied at this point.
회사 측은 임금 삭감을 피하기 위해 모든 수단을 동원했지만 지금은 상황이 여의치 않다고 밝혔다.

I'm sorry, I would love to approve your application, but my hands are tied by the regulations.
미안하게도 , 당신의 신청서를 승인하고 싶지만,규정에 의해 어쩔수 없군요.

I'm sorry. There's nothing I can do. My hands are tied. 
죄송해요. 어떻게 해 볼 도리가 없어요. 너무 바빠서 꼼짝도 못하겠어요.

My hands are tied, I can't do otherwise anymore now. 
어쩔 도리가 없다. 이제 더 이상 할 수 없어.

 I am sorry I can't help because my hands are tied. 
난 너무 바빠서 도와줄 수 없어서 미안하다.

The lawyer's hands were tied when his client decided to plead guilty. 
그의 의뢰인이 유죄를 인정하기로 결정했을 때, 변호사는 어쩔 도리가 없다.


돕거나 개입할 수 없는 상황으로, 쓰인 One's hands are tied!


댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.